我很欢畅我的作品让您喜好,打动了您。您分歧意我对隐士的观点,您想为他们说多少好话您就说吧,您将是天下上我独一要为之说好话的隐士。如果我说的话您不活力的话,我另有好多话要对您说。一个八十岁的老太太呀!如此等等。有人奉告我说,埃皮奈夫人的公开信中有一句话,大抵令您非常悲伤,要不就是太不体味您的灵魂深处了。
在细心想想这统统以后,我的明智终究奉告我,不该再像畴前那样把他往好处想了。我看出他的脾气起码是很可疑的,至于他的友情,我鉴定那是虚情冒充。随后,我便决计不再见他,我把我的决定奉告了埃皮奈夫人,并向她表白我这么做的无可回嘴的根据。不过,我现在已经健忘了说的是哪些根据。
乌德托夫人的冷酷给我形成的痛苦,以及我是以感觉的冤枉表情,使我作出了独特的决定:向圣朗拜尔本人抱怨。在等着我就此事写给他的信产生功效的同时,我便沉沦于我本该早点寻求的各种消遣当中。当时,在舍弗莱特停止嘉会,我为此筹办音乐。一想到能在乌德托夫人面前显一显她所爱好的艺术,我便来了兴头,并且,另有一个启事也有助于我干劲实足,那就是想表示一下,《村落占卜者》的作者是懂音乐的。因为我早就发明,有人在暗中使坏,想使大师对此抱有思疑,起码是思疑我不会作曲。我在巴黎的初期作品,我在迪潘先生家和波普利尼埃尔先生家遭到的一次次磨练,我十四年来,在最闻名的艺术家中间,并且是当着他们的面谱写的大量乐曲,最后,另有那部歌剧《风骚诗神》乃至《村落占卜者》,我为菲尔蜜斯专门写的、她在宗教音乐会上演唱的那首经文歌,以及我同最巨大的大师们一起就这门艺术所插手的那么多的研讨会,仿佛全都应当制止或消弭如许的一种思疑。但是,持这类思疑的乃至在舍弗莱特也大有人在,并且,我看得出,埃皮奈先生也不例外。我假装并未发觉到这一点,专门替他作了一首经文曲,献给舍弗莱特小教堂,并请他按照本身的爱好为我供应歌词。他责成他儿子的家庭西席德里南去写。德里南把合适主题的歌词弄好给我以后一个礼拜,经文歌便谱写完成了。这一次能气坏艺术之神阿波罗,我还从未写出比这更加浑厚有力的音乐来过。歌词是以这句话开首的:Ecce Sedes bicTonantis()①。开首的澎湃气势与歌词交相照应,而随后的全数曲子调子美极了,使大师赞叹不已。我喜好用大乐队,因而,埃皮奈便把最好的合吹打工集合了起来。意大利歌手布吕娜夫人演唱了这首经文歌,并且乐队伴奏得非常之好。这首经文歌获得了如此庞大的胜利,乃至于厥后还被弄到宗教音乐会上去演唱,固然有人暗中拆台,并且吹奏得甚差,但仍两次获得热烈的掌声。我还为埃皮奈先生的生日构思了一个半是正剧半是哑剧的本子,由埃皮奈夫人把它写了出来,而谱写音乐的还是我。格里姆一到,就传闻了我在和声方面的胜利。一小时以后,大师便不再提及这事了,但据我所知,起码大师不再思疑我是否会作曲了。