字体:大 中 小 护眼 关灯
上一页 目录 下一章
他们作品中所触及到的华国文明,常常也只能用汉语来表示。三国文学交换会规定了必须利用英语,等因而把来自华国的作家们的气力减弱了一半不止,因为如许一来,他们不但是不能够利用本身最为熟谙的说话,也同时限定了他们在本身的作品中触及本国的文明。如许的限定,无疑是对华国作家非常倒霉的。