地狱:但丁密码_第23章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

她耸耸肩。

R

“必定是在美术学院看到我俩的人中有谁向他们汇报了,”说着,西恩娜率先朝山下走去,“我们得分开这里。要快!”

西恩娜站在原地一动不动,质疑他的决定。“罗伯特,在我们采纳下一步行动之前,我想晓得我们要去那里。你刚才在厕所那儿想起甚么了?是恶沟吗?你说它的挨次被打乱了?”

兰登指给她看漏斗底部的多层地带:“看到恶沟中的字母了吗?”

V

“Catrovacer,”西恩娜念叨。

C

直升机又拐了一个弯,兜返来,开端沿着他俩方才跃过的围墙慢速巡航。

C

A

就在他们刚走进第二块林间空位时,一个突如其来的动机击中了兰登。他在林间小道上站定,脸上挂着茫然的神采。

“你的幻觉!”西恩娜冲动地大呼,几近喘不过来气,“蒙着面纱的女子!她一向不断地叫你去寻觅并且发明!”她一下跳起来:“罗伯特,你晓得这意味着甚么吗?这申明cerca trova这两个词自始至终都在你的潜认识里!你莫非还不明白吗?在你走进病院之前,你必定已经破解了这个词组!你很能够早已看过投影仪里的图象……只是忘了罢了!”

兰登收起投影仪,从长椅上跳下来。他抓起一根小树枝,在路边一块泥土上划出十个字母:“这就是它们呈现在我们这个颠末点窜的天国里的挨次。”

“我们只要朝东北方向走,就能达到宫殿,”兰登指着这条小径说,“我们能够在那边混进旅客内里,然后神不知鬼不觉地出去。我想花圃应当是九点对旅客开放。”

窥伺机朝花圃另一端飞去,嗡嗡声逐步消逝在远方。兰登用脚抹去刚才在地上写的字母,仓促追上西恩娜。他满脑筋里都是cerca trova、乔治奥・瓦萨里的壁画,另有西恩娜的阿谁发明:他必定已经解开了投影仪里的暗码。去寻觅,你就会发明。

“对。而这里就是‘这副牌’被切的处所。”兰登在第七个字母上面划了一条线,望着正在研讨本技艺迹的西恩娜,等候她的反应。

V

罗伯特・兰登重重地落在护墙另一侧坚固的草地上,这里是波波利庭园树木富强的南端。西恩娜在他身边落地,她站起来,拍拍身上的灰尘,察看着周边环境。

“没错。但毫偶然义。”

西恩娜在投影上找到这些字母,从上到下将它们读了出来:“Catrovacer。”

cerca和trova是两个意大利语单词,字面意义别离是“寻觅”和“发明。”如果构成一个词组――cerca trova――它的意义相称于《圣经》里的规语“去寻觅,你就会发明。”

E

“对,然后只要将底下一张牌放回到上面,不去切这副牌,我们就能将它规复原状。两摞牌互换位置罢了。”

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页