鬼吹灯之牧野诡事_第33章 如是我闻 (1) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

我家四周就有一名游医,长年摆个摊子,最特长的绝活就是“拔鸡眼”,卫生不卫生先不提了,传闻技术倒还不错,别的大病院里对拔鸡眼一类的小手术不太正视,没人情愿做,是以他不愁没有主顾。

张记自知合作不过人家,也没存太大希冀,只是想跟着长长见地。队里有个教员傅,跟着到现场一看,感觉那山有些古怪,返来就跟掌柜的说这工程能够包,然后就投了标。

有一次,英国营盘里挂出个布告,本来是修铁路的时候要在山里打条隧道,英国人决定公开招标,凡是施工队都能够插手投标,只要估计一下全部工程的用度和周期,拿出一套详细计划来,英国人看哪个合适,这项工程就包给哪家。

有些匪贼头子是猎户出身,格外熟谙原始丛林中的环境,善于跟踪猎物和袒护萍踪,并且又会一套科学的把戏,号称推八门,也就是耍纸牌,每到一处,把布袋和尚摆出来拜上一拜,然后摆出八张倒扣的纸牌,翻开纸牌,有生字的一张,就是他逃窜的方向,这类体例不但令人难以揣摩其逃窜线路和规律,并且还能操纵其部下弟兄的科学思惟,让他们断念塌地地跟从摆布。

听我家里的长辈讲,我们家在清末民初的时候,最为畅旺发财,这里边也有一段很传奇的创业故事。

所谓匪贼就是土生土长的强盗,对本地环境了如指掌,不但人熟,空中也熟。那些遮天蔽日的原始丛林,生得比人还高、一望无边的荒草甸子,不摸底的人一出来就会立即被“海蚊子”叮成干尸,另有池沼、雪谷、黑瞎子沟,都是胡匪藏身摆脱追兵的“宝地”,他们跟正规军一打就散,逃进人迹罕至的老林子里躲藏起来,等风声一过又重新堆积,剿不堪剿,历朝历代都拿胡匪没有体例。

本地人说的“蛤蟆”,就是我们所说的“蛤蟆”,淤泥河中的蛤蟆,因着水草丰富,都生得又肥又大,雨后大群蛤蟆蹿上山坡,恰是村民们处理粮食题目的大好机会,一小我拎几条麻袋上山,顺手去抓蛤蟆,一天下来,能装满几大口袋,家中吃不了这很多,便趁着蛤蟆兀自新鲜、尚未憋闷而死的时候,运到城里换些油盐茶叶。城中酒楼饭店里有讲究的做法,放在沙锅里用花雕煨了,文火慢炖,插手冬菇、火腿、笋片等物相佐,整得香熏适口、五味调和,专给那些使得起钱的达官朱紫享用,也算是道上册在谱的名菜。

因而这十八个兄弟就告别老娘,进山做了杀富济贫的匪贼,后代胡匪们用铜造的小和尚来代表这十八兄弟,一是为了铭记兄弟间的义气不能健忘;二是要效仿前人替天行道的行动,遵循祖师爷留下的“五清六律七不抢八不夺”行规。不过这类古时的“胡风”早就不复存在了,束缚前的东北,匪患极其严峻。

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页