简・爱1_第6章 (1) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

“约翰,别在我面前讲她。她这小我不值得计算,我奉告过你别去走近她。我不肯你们去跟她来往,不管是你,还是你的姐妹。”

第四章 (1)

很快里德太太又回过神来,她死命地抓住我晃啊晃啊,摆布开弓地打我的耳光,然后就走了,一言不发。整整一个小时,蓓茜用训戒弥补了这个缺漏,她说我的确是人家扶养过的孩子中最赖皮、最率性的一个,非常振振有辞。我也有点儿信赖她的话来了,说实话当时我只感觉阵阵难受的情感,在内心翻滚着。十一月、十仲春和半个正月接踵畴昔了,盖茨里德像平常一样在圣诞节和新年的欢乐氛围中度过了。开各种的宴会和晚会,互换礼品。不消说,我一概被解除在各种吃苦以外。眼睁睁看着伊丽莎和乔治娜每日盛装打扮,看她们穿戴薄麻纱长衣,扎着红色的发带,经心肠在头上做了卷发下楼到客堂去。但我唯一的兴趣,是开端聆听楼下钢琴和竖琴的吹奏,仆人们的进收支出,上茶点时玻璃杯和瓷器的相互碰撞声,从一开一闭的客堂门连续传来的低低扳谈声。当我开端厌倦这统统时,我会分开楼梯口,回到冷僻而孤单的育儿室里去。在那儿,我并不感觉忧?,固然有一些伤感。

一张高脚凳子上坐着乔治娜,对着镜子在梳理头发,她在本身的卷发上插上一些假花和旧羽毛,这些东西是在一只大抽屉里找到的,数量很多。我在清算本身的床,蓓茜严格地叮咛我必然在她返来前清算好(因为现在,蓓茜常常教唆我当保母利用,清算房间,擦椅子诸如此类),在铺好床铺,叠好我的寝衣今后,我走到窗口的椅子跟前,筹办清算搁在那儿的丹青书和玩具、家具,它们被零零散散地放在地上。乔治娜俄然号令我不准去碰她的东西(因为那些小椅子、小镜子、小巧的杯子和碟子都是属于她的),我顿时停了下来。随后,对着窗户班驳形状的霜花我哈了哈气,因为没别的事做,因而在玻璃上哈出一块透光的处所,以便从这儿了望庭园,它在酷寒统治下,统统都沉着得像僵化了似的。

乔治娜和伊丽莎尽量少和我说话,明显是在按号令去做。每次见到我,约翰就会做个怪相,用舌头鼓鼓腮帮。乃至有一次想给我一点色彩,可我顿时反脸迎击,冲动得如同前次被招惹的不顾面子,满腹仇恨和搏命抵挡的情感一样,他因而感觉最好还是停止,就一边骂着一边跑开了,还发誓说我要打烂他的鼻子。说真的,我是对准了他那副面貌,想用我拳头痛快地狠揍他一拳;并且当我看要么是这个,要么是我的神情把他吓破胆的时候,我好想乘胜追击,可惜的是,他已经逃到他母切身边了。我闻声他在大讲“阿谁不知耻辱的简爱如何像只疯猫似的向他直扑过来”,还哭哭啼啼的,可他被峻厉地喝止了。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页