“简,我不是一个脾气很好的人――你能够健忘这一点。我的自控才气有限,并且我也不是一个不轻易动情的人,不幸不幸我和你本身吧。你把手指按在我的脉搏上,感受一下它是用如何的节拍跳动吧。并且把稳――”他暴露了手腕,并伸向我。他的脸颊和嘴唇因为贫乏赤色而显得惨白。我很难堪。如果此时我用他最讨厌的回绝来刺激他,那是多么残暴啊,但是让我作出让步,也是不成能的。我出于本能做了一件当人们走投无路都会做的事――乞助于具有不凡聪明的神明。“上帝啊,请你帮忙我吧!”这句话脱口而出。
“简!你情愿听我讲讲我的事理吗?(他俯身,切近我的耳朵)如果你挑选不听,我就要利用暴力了。”他的声音沙哑,神态像是要突破不成忍耐的束缚,不顾统统地蛮干。我很体味这类环境,倘若我再为他增加一丁点儿狂乱的打动,我对他就无能为力了。此时,我只能挑选在一刹时将他制伏,不然,一个表示厌倦、回避和胆怯的行动将让我本身――另有他――处于死地。但是我并不惊骇,一点儿都不惊骇。我感遭到有一种力量一向在支撑着我。危急的关头常常会让人惊心动魄,感遭到危急四伏,但这类环境并不是毫无魅力的,就像印第安人乘着皮筏穿过激流所感遭到的那样。我握住了他握得很紧的手,渐渐松开他曲折的手指,安抚道:“坐下吧,你想议论多久,我就陪你议论多久,不管你想说甚么,不管有没有事理,我都听你说。”
“简,”他俯下身子将我抱住,“现在,你还对峙这个设法吗?”
一阵沉默。
“向来没有,”他咬牙切齿地说,“向来没有任何东西能够如此脆弱,但又如此固执。你在我手里的时候,我感受你就像一根芦苇(他双手紧握着我,用力摇摆),我能够轻而易举地就将它折断,但是即便我将它折断,一手拔起,乃至碾碎它,那么另有甚么用?想想那双眼睛,想想从那双眼睛里迸射出来的狂野和果断,那种自在的、鄙视我的目光中,不但埋没着勇气,另有寂静的胜利感。不管我如何玩弄这只笼子,我都没有体例向它挨近――这个蛮横又标致的家伙,如果我突破这个小小的缧绁,那么我的暴行换来的只是囚徒的自在。我或答应以胜利地征服这座屋子,但是我还不能称本身是这座屋子的仆人,因为内里的居住者早已飞到天上去了。我所要的,恰是你的精力――激烈的意志力、充分的生机,另有你精力的德行与纯粹――毫不是纯真地想要兼并你脆弱的躯体。如果你情愿,你本身能够悄悄地飞来,偎依着我的内心。但是如果我违背了你的思惟,想要死死抓住你,那么换来的只是一阵余香,而你将溜走――乃至我还没有闻到香气,你就已经消逝了。啊!来吧,简,来吧!”