金银岛_拉尼翁医生的笔述 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

“请你谅解,拉尼翁先生,”他还算有规矩地对我说,“你说的话都很有事理,因为暴躁,我竟然失了分寸。我是遵循你的朋友亨利・杰基尔的叮咛,到这里来办一件非常首要的事情。据我所知,”他停顿了一下,将一只手放在脖子上,看得出来,他在极力让本身平静下来,仿佛他已经处于歇斯底里的边沿,“据我所知,他让你拿一个抽屉……”

这是我恳请你帮我做的第一件事,上面是第二件。如果你拿到这封信后立即解缆,那么在半夜前便能够赶回本身的家了。不过,为了保险起见,我还是在时候上为你留下余地。如许做的目标,起首是制止呈现一些料想以外的事情;其次就是但愿你在仆人上床歇息一小时后,再持续停止我们上面的事情。在半夜的时候,请你单独一人在你的诊室内等待,亲身欢迎一个自称代表我的人,并把从我房间里拿返来的阿谁抽屉交给他。到这一步,我哀告你做的事情就全数完成了。你的所作所为将令我感激万分。如果你对峙要我对此做出解释,那么请等候五分钟,五分钟以后你自会明白。同时,你也就会了解我为何要安排这几件事,会明白它们有多么首要。但是,假定任何一个步调出了不对,你将会因我的灭亡或我的理性的毁灭而遭到知己上的怒斥。

他不天然地打了个手势,表示我“是的”。当我让他出去的时候,他却并没有立即解缆,而是鬼鬼祟祟地扫了一眼那片乌黑的广场。有一个巡查差人正提着灯走过来。这位客人竟然吓了一跳,顿时显出非常镇静的模样,吃紧忙忙进了屋。

拉尼翁,固然我完整信赖你,坚信你不会忽视我的要求,但是只要一想到有这类能够性,我的手就不由自主地颤抖,我的心就沉到了谷底。你能够设想一下:现在,我正身处一个陌生的环境,忍耐着没法言说的痛苦的煎熬,而只要你能够不出任何不对地完成我的要求,那么,我的烦恼便能够烟消云散,就像一个讲完了的假造的故事那样离我远去。敬爱的拉尼翁,救救我。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页