民国大文豪_第七十章 一场来自南方的旋风 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

六十年的光阴偶然候感觉只是一个刹时,《乱世才子》把他们带入了一种个人回想当中,他们翻看着小说中的情节,相互叙说着家属的旧事。

几天以后,美国媒体就重视到《乱世才子》的作者和《白叟与海》的作者名字是一样的。

或者说是不接地气。

为了支撑林子轩,陆小蔓也这么做了。

陆小蔓这些天一向呆在亚特兰大市,和出版社的编辑一起校订《乱世才子》中呈现的人名和地名,以及对美国南边俚语的精确了解和应用。

那些幸运的,那些哀痛的,那些纯真的,那些永久没法忘怀的…….

这部描述美海内战的小说在短时候内流行了美国。

亚特兰大市在美海内战中被摧毁,这里的公众在废墟中重修了这座都会。

在这个没有收集和电视的期间,册本和电影是美国公众首要的文娱体例,以是也催生了书评人和影评人这类职业。

她能感≧,受的到这本小说对美国人的影响,在亚特兰大,这家中型的出版社统统人都处在一种自发的狂热当中。

他们在报纸上颁发批评,影响公众的消耗挑选。

比如,《纽约时报》的副刊上就有一个美国脱销书的排行榜,还会每年都停止一次好书评比,这些评比都能对公众形成影响。

看着方才印刷出来,还披发着油墨香气的书册,陆小蔓有种幸运的感受。

他们会感觉这就是本身的故事。

“这部小说属于亚特兰大,属于佐治亚州,属于名誉而巨大的南边。”

亚特兰大市的公众天然是起首看到小说的人,因为有了前期的鼓吹,公众较为主动。

作者是林子轩,译者是陆小蔓。

作为评判一本册本吵嘴的标准,除了册本的发卖量,书评人无疑起到了相称首要的感化。

在美国北方,在波士顿和纽约,这里的读者没有那么狂热,他们把这部小说当作消遣读物来浏览,也会被此中的情节所吸引。

林子轩对峙用这个和《白叟与海》一样的笔名。

很多读者激烈要求出版社出版小说的下部,他们迫不及待想晓得前面的故事了。

不过出版社很有信心,统统都靠小说的内容说话。

他筹办在分开美国之前写完《乱世才子》。

亚特兰大市的各大报纸上都刊载着近似的告白,全部亚特兰大和佐治亚州都晓得有一部描述南北战役的小说就要出售了,仿佛很值得一看。

出版社没有对作者信息详加描述,因为如果让读者晓得小说的作者是其中国人,会降落美国读者的采办志愿。

终究,在1922年1月18日,《乱世才子》在亚特兰大市出售,并在同一时候运往美国各地的书商或者大型的书店。

每一天,林子轩写出来的稿子都会邮寄到亚特兰大,然后由陆小蔓翻译出来。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页