潘金莲与李瓶儿_第2章 演潘金莲难,演李瓶儿更难(代序) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

《金瓶梅》的电视电影,海内一向没有拍出来,启事很多,除了大师都认识到的《金瓶梅》一向是一部因性描述太多太直而遭禁的典范作品外,另有一个更首要的启事,那就是编导们掌控不住,担忧乱改乱拍,不该衬着的冒死衬着,该好好表示的所剩无几。你去看那些被再改三改的古典名著,有几部是真正让人们称是首肯的?编导们把本身的改编权和小聪明看得如天大,再把票房铜钱看得如斗大,就会把观众当作阿斗忽悠,改编就会出题目。以是改好的并未几,改得让人闹心的倒很多。这里也就不点名了,不然咱又会被骗,在文艺批评贫乏是非吵嘴代价评判标准的明天,你说他的作品不好,正中他下怀,给他做吸惹人们重视的告白了。总之,古典名著的改编要慎重,《金瓶梅》的改编更要慎重。

李瓶儿在世人的眼中影响不如潘弓足,是因为《水浒传》中没有李瓶儿这个女人。在小说的传播过程中,人们先从《水浒传》中晓得潘弓足,又在《金瓶梅》中扩大了对她的体味。比拟之下,对李瓶儿的体味就非常贫乏了。李瓶儿在《金瓶梅》中固然是仅次于潘弓足的第二号女性人物,但从人物的多面性、庞大性、丰富性来看,她比潘弓足更胜一筹。人们浏览潘弓足,读完以后的感受是“越来越不像话”,而浏览李瓶儿则是“越来越可惜”。可惜没有人去认知一下李瓶儿,去尝尝写写这个女人,去尝尝演演这个女人。

某女演员说本身看了好几遍《水浒传》,还看了《金瓶梅》,并对其停止了研读,不但体味了原著,更是深深地掌控了潘弓足这小我物。她要演出一个真情的潘弓足,一个纯情的潘弓足,一个不让人们再以之为淫荡的潘弓足,一个有本身小我权益认识的潘弓足。言下之意,要演潘弓足,并且是当代的观众爱好的潘弓足,非本身莫属。

2011年1月28日

再者,明天的人们真的能够了解潘弓足?说本身读书读出个真情、纯情、不淫荡、另有小我权益认识的潘弓足,那但是“天方夜谭”。说潘弓足好,说潘弓足不好,有情可谅,那都是小我浏览的感受,随小我的便,不强求一概,“一千个观众,就有一千个哈姆雷特”。年青的女演员也不必把本身说成是个潘弓足的研讨专家,不然,不是糟蹋了潘弓足,就是糟蹋了本身,分歧算。即便明天你把《水浒传》、《金瓶梅》读破了,你也很难体味到当时社会两个非常首要的、也是潘弓足很多设法和行动的底子启事:人丁买卖轨制和妻妾轨制。体味不到,了解也难了。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页