这类事情,被记录在希罗多德的《汗青》里。
“夫人,上帝保佑,有船在海滩停顿了!”侍童喜滋滋地说:“本年总算开张了!”
从荷马史诗期间开端,欧洲的贩子就兼职海盗,他们到一个处所,摆出贩子的模样,如果对方兵强马壮有防备还好,如果对方掉以轻心,没有防备,连妇女孩子都出来做买卖,那么他们就会趁对方不备,把女人孩子们抓上船,扬帆而去,末端,把这些女人
发卖为奴。
如此说来,城堡全员动员,全部武装地去看那船,也很有事理……
“哦,”罗怡点了一下头表示本身晓得了,然后俄然回过味来:“啊?开张?甚么开张?”
十九世纪的安徒生,曾经热忱歌颂过,遭受风暴停顿的船只上的人们,能够放心肠等候被救济而不是被领主砸开脑袋,是新期间赛过老期间的处所,他未免欢畅地有些早了,因为同一期间的凡尔纳,还描述了南欧海边的群众,在风暴中跑到礁石四周举起火
传闻,这条法律的点窜,保住了很多海员的性命,直接也表白了,之前的“对策”绝对不是只要某一个处所的领主贯穿了。
“你们……筹办白拿那船上的东西?”
为甚么他们又如许喜气洋洋?又说:“本年总算开张了?”
“如何了?”罗怡喊住了一个仓促从她身边跑过的侍童,统统人仿佛一下子就繁忙了起来,练习用的木棍被丢到一边,铁制兵器被从墙上摘下来,马牵出了马厩,放上马鞍,系上笼头。
“死人那里会告状呢?”侍童干干脆脆地答复道。
“哦,啊,是啊。”罗怡点点头,但是,做买卖罢了,做买卖有需求动员全部城堡的人吗?还全部武装?
杰斯科的约翰走了四天后,城堡里俄然骚动起来。
骚动的时候是凌晨,明天早晨风刮得很狠恶,连屋顶的木瓦都掀掉了好些,一来风吹得短长,二来担忧那些屋子还没砖瓦化的村民,罗怡起得很早。
厥后,海难法点窜了,船上若另有一只活着的猫或者活着的狗,货色和船只就仍然归船长统统。
把冒充港口的灯塔,等着船儿自投坎阱好让他们持续干他们那被荷马歌颂过的祖业。
但是,上有法律,下有对策。
总感觉仿佛没这么简朴啊。
她决定问个清楚明白。
照着中世纪的海难法,如果船上没有活人,领主便能够将停顿的船只和上面的货色都据为己有。
“当然!”侍童答复道,唉,女仆人的脑筋甚么时候才好使一点儿呢?
“啊!?”
四周就是图尔内斯特城,有各种洋货和本国来的技术人,想买卖东西的话,还是轻易的,不必等一艘船在布拉德领地停顿啊……
让船上的活人变成死人,这船和货色不就“合法”归领主统统了吗?