【译文】
【注释】
在西海以内,流沙的中心,有个国度名叫壑市。
南海以外,黑水青水之间,有木名曰若木,若水出焉。
【译文】
【译文】
帝俊赐羿彤①弓素矰②,以扶下国,羿是始去恤下地之百艰。
又有青兽如菟,名曰狗。有翠鸟,有孔鸟。
【译文】
北海以内,有山,名曰幽都之山,黑水出焉。其上有玄鸟、玄蛇、玄豹、玄虎、玄狐蓬尾。有大玄之山。有玄丘之民。有大幽之国。有赤胫之民。
【译文】
【注释】
有一神名叫窫窳,长着龙一样的脑袋,能吃人。另有一种野兽,长着人一样的面孔,名叫猩猩。
帝俊生三身,三身生义均,义均是始为巧倕,是始作下民百巧。后稷是播百谷。稷之孙曰叔均,是始作牛耕。大比赤阴,是始为国。禹、鲧是始布土,定九州。
【译文】
有一种人称嬴民,长着禽鸟一样的爪子。另有大野猪。
①流:淌出。这里是出产、产生的意义。
【译文】
①伯夷父:相传是帝颛顼的教员。
【原文】
【译文】
有九丘,以水络之:名曰陶唐之丘、有叔得之丘、孟盈之丘、昆吾之丘、吵嘴之丘、赤望之丘、参卫之丘、武夫之丘、神民之丘。有木,青叶紫茎,玄华黄实,名曰建木。百仞无枝,上有九,下有九枸①,实在如麻,其叶如芒。大皞②爰过,黄帝所为。
【原文】
【译文】
【译文】
【原文】
有个钉灵国,这里的人从膝盖以下的腿部都有毛,长着马的蹄子而长于快跑。
在流沙的东面,黑水的西岸,有朝云国、司彘国。黄帝的老婆嫘祖生下昌意。昌意自天上降到若水居住,生下韩流。韩流长着长长的脑袋、小小的耳、人的面孔、猪的长嘴、麒麟的身子、罗圈腿、小猪的蹄子,娶淖子族人中叫阿女的为妻,生下帝颛顼。
帝俊生了三身,三身生了义均,这位义均便是所谓的巧倕,今后开端发明了人间的各种工艺技能。后稷开端播种各种农作物。后稷的孙子叫叔均,这位叔均最早发明了利用牛种田。大比赤阴,开端受封而建国。大禹和鲧开端发掘泥土管理大水,度量规定九州。
又有一种像兔子的青色野兽,名叫狗。又有翡翠鸟。另有孔雀鸟。
流沙西面,有座山叫鸟山,三条河道共同发源于这座山。这里统统的黄金、璿玉瑰石、丹货、银铁,全都产于这些水中。又有座大山叫淮山,好水就是从这座山发源的。
华山青水之东,有山名曰肇山。有人名曰柏高,柏高高低于此,至于天。
【译文】
【原文】
【原文】
【译文】
【原文】
南边苍梧之丘,苍梧之渊,此中有九嶷山,舜之所葬,在长沙零陵界中。