搜神记1_第33章 搜神记卷十六(2) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

①阊门:姑苏城门名。

南阳人宋定伯,年青时,一次夜间走路碰到鬼。他问鬼是谁。鬼说:“我是鬼。”鬼问他:“你又是谁?”定伯骗他:“我也是鬼。”鬼又问:“你筹算到那里去?”定伯答复说:“筹办到宛县的集市上去。”鬼说:“我也要去宛县的集市。”因而他们就一起走了。他们一起走了好几里路。厥后,鬼说:“步行太慢了,我们轮番相互背着走,如何样?”定伯说:“太好了。”鬼先扛起定伯走了几里说:“你太重了,莫非你不是鬼?”定伯说:“我是新鬼,因此身子重些。”定伯因而背鬼,鬼一点儿也不重。他们如许轮换了很多次。定伯问鬼:“我是新鬼,不晓得应当惊骇、忌讳甚么?”鬼答复他:“唯独不喜好被人吐口水。”接着两人又一起赶路。途中,碰到了一条河,定伯让鬼先渡河,只见鬼渡河时,一点声音也没有。定伯渡河时,有哗哗啦啦的趟水声。鬼又问:“如何有声音呢?”定伯说:“我才死不久,还不太会渡河,以是才如许,不要指责我。”快走到宛县集市时,定伯便把鬼扛到肩上,紧紧地抓住。鬼大声呼喊,哇哇乱叫,要求放它下来。定伯不睬它,一向到了宛县集市上,才把它放到地上。鬼变成了一只羊,定伯就把它卖了。怕它复兴甚么窜改,就朝它吐了口水。定伯卖羊得一千五百文钱,就归去了。当时石崇说过:“定伯卖鬼,得钱千五。”

【注释】

【注释】

【译文】

①酣醉:喝得酣醉。

【译文】

东汉武建(也作建武)元年,东莱郡有个姓池的人,他家中经常酿酒。有一天,他瞥见三个奇特的客人,一起带着面食来他家,跟他索要酒喝,喝完就走了。过了一会儿,有人来,说:“瞥见三个鬼喝得酩酊酣醉,倒在树林里。”

重学于齐、鲁之间,临去,属其父母使求婚。王怒,不与女。玉结气死,葬阊门①以外。三年,重归,诘其父母;父母曰:“王大怒,玉结气死,已葬矣。”重抽泣哀恸,具牲币往吊于墓前。玉魂从墓出,见重流涕,谓曰:“昔尔行以后,令二亲从王相求,度必克从大愿;不图别后遭命,何如?”玉乃左顾宛颈而歌曰:“南山有乌,北山筹措;乌既高飞,罗将何如!意欲从君,谗言孔多。悲结生疾,没命黄垆②。命之不造,冤如之何!羽族之长,名为凤凰;一日失雄,三年感慨;虽有众鸟,不为匹双。故见鄙姿,逢君辉光。身远心近,何当暂忘?”

汉,武建元年,东莱人,姓池,家常作酒。一日,见三奇客,共持面饭至,索其酒饮。饮竟而去。顷之,有人来,云:“见三鬼酣醉①于林中。”

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页