搜神记1_第8章 搜神记卷三(2) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

护军张劭,他的母亲病得很重。淳于智为他算了个卦,让他到西边的集市上买一只猕猴,把它系在母亲的手臂上。又叫中间的人拍打它,使它叫个不断,三天后再将它放掉。张劭遵循他的话做了,那猕猴一出门,就被狗咬死了,他母亲的病渐渐也就好起来了。

①躄(cù):跛脚。

①嗥叫:指兽类的呼啸。

赵固所乘马忽死,甚悲惜之,以问郭璞。璞曰:“可遣数十人持竹竿,东行三十里,有山林陵树,便搅打之。当有一物出,急宜持归。”因而如言,果得一物,似猿。持归,入门,见死马,跳梁走往死马头,嘘吸①其鼻。顷之,马即能起。奋迅嘶鸣,饮食如常。亦不复见向物。固奇之,厚加资给。

利漕民郭恩,字义博,兄弟三人,皆得躄①疾。使辂筮其所由。辂曰:“卦中有君本墓,墓中有女鬼,非君伯母,当叔母也。昔饥荒之世,当无益其数升米者,排着井中,啧啧有声,推一大石下,破其头,孤魂冤痛,自诉于天耳。”

【译文】

①嘘吸:吐纳呼吸。

郭璞撒豆成兵

管辂对颜超说:“他们大大地帮忙了您,我也很欢畅您能增加寿限。坐在北边的人是北斗,坐在南边的人是南斗。南斗主管人的生,北斗主管人的死。凡人只要成了人,都要从南斗到北斗,人统统的祈求都要向北斗提出来。”

【注释】

淳于智,字叔平,济北庐人也。性深沉,有思义。少为墨客,能易筮,善厌胜之术。高平刘柔,夜卧,鼠啮其左手中指,意甚恶之。以问智。智为筮之,曰:“鼠本欲杀君而不能,当为使其反死。”乃以朱书手腕横文后三寸,为田字,可方一寸二分,使夜露手以卧。有大鼠伏死于前。

颜超遵看管辂的话去了,公然瞥见两小我在那边下围棋。颜超摆好肉干,斟了酒放在他们面前。那两小我妄图下棋,尽管喝酒吃肉,也不转头看一眼。酒斟了好几次,坐在北边的人俄然瞥见颜超在场,就呵叱他:“你为甚么待在这儿?”颜超尽管向他叩首作揖。坐在南边的人说道:“刚才喝了他的酒、吃了他的肉,莫非没有一点情面吗?”坐在北边的人说:“他的寿命在文书上已经写定了。”坐在南边的人说:“把你的文书借给我看一看。”他瞥见文书上记录着颜超的寿命只要十九年,因而拿起笔来把“九”字勾到“十”字之上,对颜超说:“我救你一下,让你活到九十岁吧。”颜超拜谢后就回家去了。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页