"Oh, no. Little glittering objects.""Bees"
“是的。”
“国王并不具有,他们只是停止‘统治’。这是分歧的一码事。”
“几百万个小东西,这些小东西偶然呈现在天上。”
“如果我有一条领巾,我能够围在脖子上带走它。如果我有一朵花,我能够摘下花朵带走它。可你却不能从天上摘下这些星星呀!”
“嗯?你还待在这儿?五亿零一百万……我也不晓得是甚么了。我的事情很多……我是个端庄的人,没有工夫去闲谈!二加五即是七……”
“你要这很多星星有甚么用?”
“那么,它们就属于我,因为是我第一个想到这件事情的。”
这位贩子抬开端,说:
小王子仍然还不满足,他说:
“啊,星星吗?”
小王子想:“这小我想题目有点像阿谁酒鬼。”
“五亿零一百万甚么呀?”小王子对峙问道。他提出题目以后,没有答案是向来不会放弃的。
“不是,是些闪闪发亮的小东西。”
"Good morning," the little prince said to him. "Your cigarette has gone out.""Three and two make five. Five and seven make twelve. Twelve and three make fifteen. Good morning. Fifteen and seven make twenty-two. Twenty-two and six make twenty-eight. I haven't time to light it again. Twenty-six and five make thirty-one. Phew! Then that makes five-hundred-and-one-million, six-hundred-twenty-two-thousand, seven-hundred-thirty-one.""Five hundred million what" asked the little prince.
不管这些,小王子另有更多的题目。
"And what do you do with five-hundred millions of stars""Five-hundred-and-one million, six-hundred-twenty-two thousand, seven-hundred-thirty-one. I am concerned with matters of consequence: I am accurate.""And what do you do with these stars""What do I do with them"