新大明帝国_第十六章 投名状 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

手心俄然长出胶葛的曲线

“鄙人祖上遗言,未得日月江山重光之日,任何人都没有资格称大明帝国天子。”杨丰立即换上一副寂静厉穆神采说。

气愤的苏卡诺当局明白宣布回绝尼德兰人重返东印度群岛,并且以手中把握的近二十万尼德兰战俘为人质,迫使盟军不敢对他脱手,同时在英军节制区以外,大肆扩大武装力量,洗劫华人剥削财产,爪哇岛上战役一触即发。

“……

“我但是要收告白费的吆。”

就在卢汉带领的华军进入东京两天后,荷属东印度群岛代理副总督普拉斯乘坐不列颠兵舰达到巴达维亚,玄月二十九日,一个连的英军登岸这座都会,而这时候在倭国人的帮忙下,爪哇共和国实际上已经节制了全部荷属东印度,就连西婆罗洲,他们派去的差人,都已经在澳军放纵下登岸并开端和西盟会结合领受政权。

伊芙琳的确被他的猖獗惊呆了,她实在不晓得这位两千平方千米帝国的元首大人,脑筋到底是如何长的,安南和缅北倒是没甚么,毕竟现在东南亚终究会如何样谁也不晓得,可他竟然还要夺回联盟的外贝加尔和远东,这就完整能够说疯子的梦话了。

这个很有点闹米风味的少女叫伊芙琳,是伦敦泰晤士邮报的随军记者,特地跑来采访这个家伙的,杨元首现在好歹也是个名流,不说别的,就凭他从淡马锡劫走高雄姬的光辉事迹,也充足在西欧支流媒体露个脸的,再加上炮轰淡马锡总督府,另有效板垣说法掳掠倭军物质,在安不纳岛大搞扶植,这些都是很吸引眼球的。

“翻译题目,小胡子的头衔,在华语中的翻译本身就是一个弊端,它的精确翻译应当是魁首,而元首这个词,在我们当代白话文中,是用来代指天子的润色性词语,很明显他并不是一个天子。”杨丰坐在沙岸椅上一本端庄地说道。

他说得没有任何意义。

做政客,或者说政治家,起首要以学会翻云覆雨才行,一个不会翻云覆雨的政客,或者说政治家那只要死路一条,他可不以为就凭本身这屁大点处所,能够同时对抗两大霸主,哪怕有一艘外星飞船的加成也不可,起码大明帝国的节制区面积得过百万平方千米才行,两千多平方千米还是太小了。

“她的这首歌,就是以康迪密斯和那位爱德华.肯特先生的故事为灵感,称道一段凄美的爱情。”

长不过一天

呃,你干吗用这类眼神看着我?”

这就是他的投名状,向米邦交出的投名状,在东南亚想要混下去,起码短期内,他必须获得米国的默许,而想要获得米国的默许,最简朴的体例,就是直接把本身摆在联盟的对峙面。就像后代那些反hua国度一样,非论甚么样的国度,非论民主也好,du裁也罢,也非论信上帝也好还是信安拉也罢,总而言之,只如果站在华国对峙面的,那都是好同道。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页