一千零一夜_第32章 睡着的人和醒着的人(3) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

艾布·哈桑说:“哈里发陛下,我用这体例来骗你,是因为我花光了你赏赐给我的财帛,我又不美意义再开口向你讨要。当初我单独一人时,尚且费钱无度,现在你把诺子赫特许配给我为妻,我就是具有你的全数财产,也不敷开消的。当我的钱用完了,才想出这个别例来骗你,从你那儿获得一百金币和一匹丝绸。统统这些都是陛下你的恩赏。现在你就把你发誓要犒赏的那一令媛币给我吧!”

接着,诺子赫特也站了起来,好端端地走到哈里发和皇后祖白玉黛跟前。世人都为她的安然无恙感到欢畅。特别是祖白玉黛,对她又是拥抱,又是亲吻,光荣她安然无事。

两人便动手实施起来。诺子赫特把艾布·哈桑的双脚捆牢,给他身上盖上丝巾,让他把眼睛闭上……统统按丈夫所说的去办。然后她撕破本身的衣服,蓬头垢面,走到皇后祖白玉黛面前,又哭又号。祖白玉黛见此景象,问她:“这是如何啦,甚么使你这么悲伤?”

老女管家明白了马斯鲁尔和哈里发、皇后祖白玉黛之间产生的事。她对诺子赫特说:“马斯鲁尔差点在哈里发和祖白玉黛之间制造了反面。”

哈里发对祖白玉黛说:“你敢和我打赌吗?”

两人都等候马斯鲁尔带着动静返回。而马斯鲁尔这时正缓慢地跑向艾布·哈桑的寓所。

马斯鲁尔服从前去。

祖白玉黛喝住马斯鲁尔,两人你来我往,言语产生抵触。祖白玉黛委曲地哭了。

哈里发说:“你别想先发制人好不好。她早在艾布·哈桑死之前就已经死了。艾布·哈桑曾经极其难过、描述干枯、一手握住一块砖头狠恶敲打本身胸膛地到我这儿来,我赏了他一百金币和一匹丝绸,叮嘱他好好办理诺子赫特的后事,并承诺再许配他一个宫女,以弥补落空诺子赫特的丧失。看来,艾布·哈桑离不开诺子赫特,悲伤过分,也在她死以后死去了。我是赢家,你的赌注输给我了。”

艾布·哈桑拿了钱和丝绸,高欢畅兴地回到诺子赫特身边,对她说:“起来吧,我们的目标达到了!”

哈里发说:“我打赌,是诺子赫特死了。赌注是一座消闲宫和一座泥像宫,好吗?”

诺子赫特说:“统统听你的,我的夫君。”

诺子赫特从地上爬起来。问艾布·啥桑:“那我们应当如何办呢?”

马斯鲁尔听后大为恼火,走上前去要打老女管家,被祖白玉黛喝住。祖白玉黛说道:“你别脱手动脚。谁在说实话、谁在扯谎,一会儿就会晤分晓!”

祖白玉黛见此景象,说道:“我的侍女也死了,这都是你们谩骂她的成果。不过我想,她大抵是因为艾布·哈桑已经死了,深感委曲和痛苦,本身也悲伤地死了。”

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页