郑启五集邮新概念_2010/1/2学生的贺卡 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

我在我们厦大漳州校区报告《我在土耳其教汉语》时,一个即将出国学习的门生在现场的发问环节时送给我的。我记不清楚她说是回家天津还是旅游天津时选购的,但我清楚记得她说但愿我能喜好这个小礼品,并但愿我能把它带到土耳其。我浅笑地表示谢意,固然当时不置可否,但过后我还真的把它带到土耳其来了。

从条记本里滑出一张“杨柳青年画”的明信片贺卡,它不是邮寄到我手的,而是手递的,如此写入集邮日记,仿佛略显勉强。

感谢这位同窗,你在异国他乡还好吧?

这张贺卡上的杨柳青年画彩绘的是“忠义堂”,有宋江、吴用、公孙胜等十余条梁山豪杰,多彩的画面让我想起厦门童年时玩过的“安阿飘”,上山下乡前我还存有一个小木盒的“安阿飘”,内有成套的《三国》、《水浒》和《西纪行》,厥后却在狠恶的政治动乱中散落了。现在我在闽南很多的古玩市场想寻回这一儿时的纸画片,却老是落空,奇特,眼下甚么破铜烂铁旧书古纸都有,就恰好没有一张“安阿飘”!

杨柳青年画贺卡的后背有中英对比的《忠义堂》笔墨讲解,六行半的中文却足足用了十九行半的英文来罗索,中文恰好是英文的三分之一。记得我在“厦门网”“核心网谈”上曾为我们很牛的母语而眉飞色舞:当结合国把文件印成法、英、俄、中、西和阿拉伯六种事情说话的文本时,最薄的一本老是我们中文,汉语表达的简练和精炼可略见一斑了。看来下次举例就不必烦劳结合国的台端了,一纸《忠义堂》还是很能申明题目。

门生的小礼品真好,当过教员的或许都有如许的感受,礼品送大了会让教员不安的,而心安理得的小礼品令人镇静乃至窃喜,这是门生对教员的一种承认,“金杯银杯不如门生的纸杯”,呵呵……

2o1o/1/2门生的贺卡

加入书架我的书架

上一章 目录 下一章