见证人:“这个你放心,我刚才已经告诉四周的保安了,他会叫博物馆医务室里的专业医护职员前来将两小我一起运到病院救治。”
见证人:“你的行动或许是出于美意,但你是大夫吗?带着事情证或者行医执照吗?没有就别碰他,这也是为了制止对白叟家形成二次伤害,须知卫生部都对如何扶起倒地老年人出台干预技术指南了。”――挺身而出、仗义执言
瑟茜:“对不起……”――不想把局势搞大、引发邓特和其别人的重视,报歉后即想拜别
见证人:“对,就是保持这姿式,原封不动。”
瑟茜想要快速停歇局势的脱身打算未能得逞,反而越搞越大,引来浩繁旅客的围观
瑟茜:“本来如此,您放心,我会好生保管的……”
戴莉:“你来得恰好,帮我评评理,这个老瘸子和这个的男人想要讹我的人……”
不明本相围观者A:“哦,那就是女的撞了人后想跑……”――信赖
使节团成员:“……(冷眼旁观)您把我们都叫来就是为了对于他?小题大做了吧?旅店里的各式巫术防备工程还没有扫尾呢,我这具身材也分歧适外出插手这类活动,毕竟高谭市离天国岛实在是太远了,超远间隔操控“巫术人偶”难度太大。”――小声
我(画外音):“三叔公?这老瘸子真是长老院的长老?有点扯了吧?”
残疾老者:“给个数?你想让围观的旅客以为我是为了财帛而用心跌倒、讹人的骗子吗?六合知己啊!我只是想让你带我去病院看伤啊……”――不断的哀嚎
瑟茜(腹诽):“这老瘸子腿脚、眼睛不好使耳朵却这么灵?有古怪。”
瑟茜(腹诽):“见义勇为?底子就是在把水混淆添乱,跟这个老瘸子是一伙儿的。”
@
戴莉:“好好好,我不碰他,我不碰他,但白叟家如许一向抱着她的腿也不是体例吧?白叟家不是也想让她带去病院看伤吗?如许抱着如何去啊。”
残疾老者:“甚么叫我反咬你一口,底子就是你撞了我后想不负任务开溜、肇事逃逸……”――与瑟茜吵了起来
不明本相围观者A:“你全程都看到了?”
残疾老者:“把人撞坏了就想跑吗?来人啊,拯救啊,哪个美意人帮我抓住这个肇事逃逸的女人……”――借着碰撞的力道从轮椅上跌倒在地,双手抱住瑟茜的腿大声呼救,整套行动如同行云流水普通谙练,瑟茜的巫术人偶根本来不及躲开
戴莉:“……白叟家,您先别抓着她了,您那里伤到了?我给您看看。”――和颜悦色,欲脱手帮手
邓特:“那面牌子上写的是“游人止步”,不能进啊……那些是展览用的非卖品,人家不卖的……更不能抢……女厕所?我那里晓得,你问那边的保安……”――被各种噜苏的庶务缠住