[综名著]走遍欧洲拆CP_第14章 被调教的包子软绵绵 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

被凯瑟琳夫人盯上的年青女人,不管如何也摆脱不了被压榨被调^教的运气……

“我不放心你清算的箱子,翻开给我看看,玛丽亚。”夫人理所当然的号令男仆开了箱子。

解缆的前一刻。

“这是你的箱子,凯瑟琳夫人是不会看的!”伊丽莎白用一种“放心吧她不会吃了你”的怜悯语气说。

有木有土包子进大观园的即视感?

以是,不要粗心的上前j□j吧,伊丽莎白女王!

餐桌上,简涓滴没去留意经心摆放的白底碎花的中国瓷器,或者闪亮得像涂了油打了蜡的英国银器――她的心神全都被端上来的一道道没见过的菜吸引了。

乃至指教柯林斯太太如何顾问母牛和家禽……就差手把手教了。

滚滚不断口沫横飞一向谈到咖啡端上来为止。

简底子打不起精力与这位老固执老萌物作对,只好摆出任君折腾的顺服模样,像柯林斯先生那样把女王的唆使当作圣旨。

世人:“……”

她默不出声的时候倒是显得水挺深怪吓人的,只可惜一开口,那高高在上的声调和自命不凡的话语,就把威慑的深沉粉碎殆尽……

凯瑟琳夫人玉手一挥,霸气侧漏:“改到后天。”

“你就是班纳特家的大女儿,简?班纳特?”固然是疑问句,可凯瑟琳夫人底子没希冀她答复就自顾自的说,“我脸上有甚么东西吗,为甚么你老是以一种很难在年青蜜斯脸上看到的神采盯着我?”

不幸的玛丽亚“哇”得一声,吓得哭了出来。

伊丽莎白:傻眼。

一样苦着脸的简:“如果这位贵妇人略微规矩一点,她就会像现在的宾利蜜斯一样讨人喜好了。”

众来宾:“……”

固然语气听起来有点不对,但凯瑟琳夫人仍然很欢畅,乃至仁慈的对简说:“你固然不具有天生崇高的仪态,但后天的练习却能够弥补不敷。你的气质固然活泼了些,但只要阐扬性子里的和顺,何尝不能变得更加端庄。归正你们也在罗新斯住下了,明天我会给你一些指导。”

这时,她听到一个仿佛强忍着扭曲尽力掰正的声音说:“感谢你的美意,敬爱的姨母,不过明天我筹算聘请大师去彭伯利做客……”

乃至把嘲笑视为人生必不成少调味料的宾利蜜斯都噤若寒蝉,恐怕下一个轮到本身。

太奇异了,凯瑟琳夫人是如何做到随便谈哪一桩事,老是那么斩钉截铁、精确无疑、不容抵挡的暴君模样。她本来带着美意的扣问为甚么会变成毫不客气的安排、号令和吹毛求疵,她对班纳特家的问候如何会变得活像冒昧的密查*。

“再加上卢卡斯爵士做他半子的回声虫……我真不明白凯瑟琳夫人如何受得了!”趁着柯林斯先发展篇大论的替简颁发被临幸的感言,伊丽莎白抬高声音对简抱怨。

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页