“你,蜜斯,”他说,“证明美满是无辜的,等梅森先生返回马德拉后,你的叔叔传闻是这么回事会很欢畅――真的,如果他还活着。”
“见鬼去吧!”这便是他姐夫的建议。
“这就是我的老婆,”他说,“这就是我平生独一一次尝到的佳耦间拥抱的滋味――这就是我闲暇时所能获得的爱抚与安慰!而这是我但愿具有的(他把他的手放在我肩上)。这位年青女人,那么严厉,那么安静地站在天国门口,平静自如地旁观着一个妖怪的游戏。我要她,是但愿在那道呛人的菜以后换换口味。沃德和布里格斯,瞧瞧二者多么分歧!把这双洁白的眼睛同那边红红的眸子比较一下吧,把这张脸跟那副鬼相、这副身材与阿谁庞然大物比较一下吧,然后再来审判我。布道的牧师和护法的状师,都请记着,你们如何来审判我,将来也会遭到如何样的审判。现在你们走吧,我得要把我的宝贝藏起来了。”
“梅森先生熟谙他,几年来爱先生一向与他沙韦尔的家保持通信联络。你的叔叔接到你的信,得知你与罗切斯特天赋生心结应时,梅森先生恰好也在,他是回牙买加的路上,逗留在马德拉群岛疗养的。爱先生提起了这个动静,因为他晓得我的一个主顾同一名名叫罗切斯特先生的熟悉。你能够设想,梅森先生既惊奇又难受,便表露了事情的本相。很遗憾。你的叔叔现在卧病在床,考虑到疾病的性子――肺病――以及疾病的程度,他很能够会一病不起。他不成能亲身赶到英国,把你从掉入的圈套中挽救出来,但他哀告梅森先生当即采纳办法,禁止这桩欺骗婚姻。他让我帮他的忙。我利用了统统公文快信,谢天谢地,总算并不太晚,无疑你也必然有同感。要不是我确信你还没赶到马德拉群岛,你的叔叔就会归天,我会建议你同梅森先生结伴而行。但事情既然如此,你还是留在英国,等你接到他的信或者听到关于他的动静后再说。我们另有甚么别的事需求呆着吗?”他问梅森先生。
“把它送回马车房去,约翰,”罗切斯特先生冷冷地说,“明天不需求它了。”
他仍然紧握着我的手,分开了教堂。三位先生跟在前面。我们发明马车停在大厅的前门口。
“你晓得这个处所,梅森,”我们的领导说,“她在这里咬了你,刺了你。”
“谨慎!”格雷斯大喝一声。三位先生不约而同地今后畏缩,罗切斯特先生把我推到他背后。疯子猛扑过来,凶暴地卡住他喉咙,往脸上就咬。他们斗争着。她是大个后代人,身材几近与她丈夫不相高低,并且还长得很胖,厮打时闪现出男性的力量。固然罗切斯特先生有着运动员的体质,但不止一次几乎儿被她闷死。他完整能够狠狠一拳将她礼服,但他不肯脱手,甘愿扭斗。最后他终究按住了她的一双胳膊。格雷斯递给他一根绳索,他将她的手反绑起来,又用身边的一根绳索将她绑在一把椅子上。这连续串行动是在凶神恶煞般的叫唤和狠恶的反攻中完成的。随后罗切斯特先生转向旁观者,带着挖苦、刻毒而凄楚的笑看着他们。