拘瘿国在禹所积石山的东面,那边的人常用一只手托着脖颈上的大肉瘤。有人以为拘瘿国叫作利(捋)瘿国。
共工之臣曰相柳氏,九首,以食于九山。相柳之所抵,厥①为泽溪。禹杀相柳,其血腥,不成以树五谷②种。禹厥之,三仞三沮,乃觉得众帝之台。在昆仑之北,柔利之东。相柳者,九首人面,蛇身而青。不敢北射,畏共工之台。台在其东。台四方,隅有一蛇,虎色,首冲南边。
③甘华:传说中的一种树木,枝干都是红色的,花是黄色的。
①无启:无嗣。
【原文】
三桑无枝,在欧丝东,其木长百仞①,无枝。
无肠之国在深目东,其为人长而无肠。
【译文】
欧丝之野在反踵东,一女子跪据树①欧丝。
【译文】
【译文】
【注释】
一目国在钟山的东面,那边的人是在脸的中间长着一只眼睛。有人以为像浅显的人有手有脚。
【原文】
【译文】
【原文】
北方的禺强神,长着人的面孔、鸟的身子,耳朵吊颈挂着两条青蛇,脚底下踏着两条青蛇。
北方禺强①,人面鸟身,珥②两青蛇。践两青蛇。
①跪据树:据前人讲解,是凭依着桑树一边吃桑叶一边吐出丝,像蚕似的。
【原文】
范林方三百里,在三桑东,洲①环其下。
【原文】
【译文】
外洋从西北角到东北角的国度地区、山丘河川别离以下。
【译文】
【注释】
【原文】
聂耳之国在无肠国东,使两文虎①,为人两手聂②其耳。县③居海水中,及水所出入奇物。两虎在其东。
平丘在三桑东。爰有遗玉①、青马、视肉、杨柳、甘柤②、甘华③,百果所生。有两山夹上谷,二大丘居中,名曰平丘。
平丘在三棵桑树的东面。这里有遗玉、青马、视肉怪兽、杨柳树、甘柤树、甘华树,是各种果树发展的处所。在两座山相夹的一道山谷上,有两个大丘处于其间,叫作平丘。
【译文】
夸父要与太阳竞走,走进太阳的光轮里。这时夸父很渴,想要喝水,因而喝黄河和渭河中的水,喝完了两条河的水还是不解渴,又要向北去喝大泽中的水,还没走到,就渴死在半路上了。他死时所抛掉的拐杖,变成了邓林。
【原文】