搜神记1_第27章 搜神记卷十三 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

【译文】

太华山和少华山,本来是一座山,它们正对着黄河,黄河水颠末这里时只能绕道而流。黄河之神巨灵,用手劈开山的上部,用脚蹬开山的下部,使这座山分红两座,以便河水流过。现在到华山上去旁观河伯的指模,那手指、手掌的形状都还存在着;巨灵的足迹在首阳山下,到现在也还保存着。畴昔张衡写了篇《西京赋》,赋里说:“巨灵啊力量很大,高山上有他的手掌,他的足迹留在远方,他劈山开路,使曲折的河水直流旷达”,就是指的这件事。

【译文】

霍山镬

昆仑山是大地的端首。这里有天帝设鄙人界的都城,以是它的核心有深深的弱水隔断,又有火山包抄着。那火山上有鸟兽草木,都在火焰当中繁衍发展,是以出产一种火浣布。这类布不是用这火山上的草木外皮纤维织成,而是用山上的鸟兽之毛。汉朝时,西域曾经进献过这类布,但好久以后就不再进贡这类布了。以是到曹魏初年,人们都狐疑这类布底子不存在。魏文帝以为火的赋性很残暴,不会含有生命的元气,他在《典论》中阐述,说这是不成能有的事,以此来根绝那些有见地的人的传闻。到魏明帝即位,下圣旨给三公说:“先皇畴昔阐述的《典论》,是不朽的格言。可刻在太庙门外及太学的石碑上,和石经并列,以便永久教示后代。”这时,西域派人献上了用火浣布做的法衣,因而就消弭了石碑中相干的阐述,遭到了天下的人的嘲笑。

孔窦清泉

【译文】

泰山之东有澧泉,其形如井,本体是石也。欲取饮者,皆洗心志,跪而挹①之,则泉出如飞,多少足用。若或污漫,则泉止焉。盖神明之尝志者也。

泰山澧泉

火浣布

城沦为湖

汉武帝把南岳衡山的祭奠改到庐江郡灊县的霍山上,那座山上没有水。庙里有四只镬,能够盛四十斛水。到祭奠的时候,镬老是会本身灌满水,充足祭奠利用,祭奠结束后镬内就空了。灰尘树叶,没有甚么能弄脏它的。祭奠一共停止了五十年,每年祭奠四次。厥后每年改成祭奠三次,一只镬就自行坏了。

【译文】

【译文】

丹砂井

【译文】

樊口之东有樊山,若天旱,以火烧山,即至大雨。今常常有验。

蔡邕曾经来到柯亭,那边的人用竹子做屋椽。蔡邕昂首打量,说:“真是些好竹子啊!”便拿它做成了笛子,这笛子吹奏起来音色宏亮。有一种传言,说蔡邕对吴郡的人说:“我畴昔曾经路子会稽郡高迁亭,瞥见那边的屋子,东面那间第十六根竹椽能够用来做笛。”拿下来做成笛子,公然能吹出奇特的音乐。

加入书架我的书架

上一页 目录 下一页