维德·汉普顿·哈密顿
1925年与佐治亚热力公司的告白部主任约翰·马施结婚。1949年8月11日,米切尔归天,享年49岁。身后葬于亚特兰大市的奥克兰公墓。
(Ella Lorena Kennedy)思嘉丽与弗兰克的女儿。又译:甘爱雅
埃拉·洛丽娜·肯尼迪
陶乐——欧哈拉一家的家和莳植园,郝思嘉为保住它而抗争
(Gerald O'Hara)思嘉丽的父亲,爱尔兰人;塔拉庄园的仆人,本性粗暴狂放,最后坠马身亡。又译:郝嘉乐
苏伦·欧哈拉
尤格妮·维克多拉·“波尼”·巴特勒
书里论述的庄园主糊口程度较高,以是对待仆从亦较为均衡,视仆从为家中一分子
作者
“他们竟然敢笑,这些黑猩猩!她真想把他们全都抓起来,用鞭子狠狠的抽,直到他们皮开肉绽鲜血淋漓。北方佬要给他们自在真是见鬼了!”思嘉丽在战后看到自在黑人时如许想。
妈咪
阿舍利·威凯兹
艾伦·欧哈拉
(Scarlett O'Hara)本书女配角。斑斓固执,勇敢无私的美国南边少女,一向爱着卫希礼,最后发明本身爱的实在是白瑞德,但为时已晚。又译:斯美人,郝思嘉
(Ashley Wilkes)思嘉丽为之倾慕,他坦承遭到思嘉丽吸引,但以为表妹媚兰才是最合适本身的人。在大战结束后,仍没法忘怀畴昔老南边的夸姣日子。又译:卫希礼
攻讦家和汗青学家以为本书带有激烈的美国南边联邦政治信奉,且对美国蓄奴南边的文明停止了不实在际的美化。书中对1864年亚特兰大沦陷和战役创伤的活泼描述(部分在1939年的电影中被删去),表白作者对该段汗青停止了相称的研讨。但是,其研讨的质料根基上仅限于美国南边作家和汗青学家的作品。米切尔对战役和创伤的透辟描述使本书于1937年5月3日获得普利策奖。
(Belle Watling)初级妓女;富有,但被别的妇女鄙弃;瑞德的朋友。又译:华贝儿
(Wade Hampton Hamilton)思嘉丽与查尔斯的儿子。又译:韩韦德
(Suellen O'Hara)思嘉丽的mm。又译:郝苏伦
“黑人是多么笨拙啊!他们向来不会去想任何事情,除非你去号令他们。”思嘉从沦陷的亚特兰大回到塔拉后曾如许想。
小说中的人物对黑人有较着的种族轻视,即便遵循1860年的观点也是如此。仅举两例:
书中的有一部分与初期的三K党有关:战后,郝思嘉遭到新束缚黑人的攻击,她的男性朋友们在夜间对黑人棚户区停止了抨击性攻击。此次攻击被以充满怜悯的笔调写成是需求且公理的,而试图拘系攻击者的法律官被描画成残暴的北方占据者。固然在此事件的描述中并未提到三K党,但郝思嘉厥后得知阿舍利·威凯斯和其他统统参与此次进犯的人都是三K党成员。米切尔应当是从她的汗青研讨中体味到:在18世纪70年代末期,很多处所反黑人团练都终究插手了三K党。书中曾提到郝思嘉很讨厌三K党,并以为男人都该老诚恳实的呆在家里(固然这根基上都是出于她无私的考虑,好让吃惊的她多遭到点关爱,且不再给可爱的北方佬更多的来由来加强有害她买卖的军事管束)。书中提到瑞德对三K党并不感兴趣,但他说过如果真的需求他会很好的融入这个社会的。但小说中从未申明瑞特是否定为必须走到这一步。本地的亲北方当局随后在瑞德和阿舍利的压力下垮台。