郑启五集邮新概念_2008/6/17一张老明信片的三次亮相 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

来岁春花盛开玉兰飘香的时节,一套“鼓浪屿”的新邮票就将行。老旧的实寄鼓浪屿的明信片是一名行动盘跚的汗青白叟,极新的鼓浪屿邮票是一群阳光亮媚的时髦少女,当白叟和少女不期而遇时,琴岛――鼓浪屿吹奏着新的乐章,奔腾的音符激扬着“鹭江东去,沧海桑田”交响……

昨日下午,记者来到翁老的家,见到了这张“春秋”已近一个世纪的明信片。这张泛黄的明信片被谨慎地包裹在透明塑料套中,长142毫米,宽92毫米。明信片正面右上角贴着一张清朝蟠龙一分邮票,邮票上销盖有上海(中英文)干支戳:庚戌年玄月廿二日;在明信片中间靠上方的位置盖着一个单线圆戳,邮戳上的日期是公元编年的“1o月24日”。正面用英文誊写收信人、收信地点、寄信人及内容。译成中文,收信报酬“厦门鼓浪屿精华书院院长”,信的内容是:“敬爱的IyIok:多谢你的亲热来信,此信我几天前收到;您迩来糊口好吗?当我的明信片送抵您处时,您必然会谅解我久久没有覆信。我很快会给您写信。致最夸姣的问候。您的李光前”。后背是一张上外洋白渡桥的彩色风景照,桥下划子穿行,一名女子在岸边盘桓流连。固然跟着时候的流逝,照片已泛陈腐之色,但仍能感遭到图中透暴露的温馨和亲热。

敬爱的Iyok:

翁老说,这张明信片是他上世纪9o年代初在上海的一次邮品货币拍卖会上,花1ooo多元拍得的。翁老说,因为不懂英文,以是当时他并不晓得这是李光前寄出的,但出于对与厦门有关的初期邮品的痴迷,他还是花高价买了返来。厥后,他向厦大的郑启五传授就教,才晓得寄明信片的是李光前先生。昨日下午,记者与阛阓邮协会的徐秘书长获得联络。他说,这张近百年前的明信片本身就是贵重的邮品,它还为研讨初期华侨的汗青供应了可靠的根据,具有很高的保藏代价。(本报记者殷磊)

我很快会给你写信的。

遵嘱将中英文对比稿打印出来,并马上寄出,已经让他白叟家等候得太久了!

当我的明信片送抵您处,您必然会谅解我久久没有覆信。

年近古稀的老集邮家翁如泉先生寄来一信,说是有一张明信片要请我帮忙翻译,称其已是三度无功而返:一是福建省集邮学术年会召开时,我出差北京缺席了,他只好把带去的明信片又悄悄地带回。 二是厦门阛阓邮学术学术委员会研讨活动,我出差昆明,他再度落空。而第三回逢“Jp1o9中国投资贸易洽商会”式,我出差福州,他又绝望而归。翁先生自称只要高小文明,但他多年来撰写邮文锲而不舍的精力本身就给我上了一课,他已经成绩的篇篇厦门邮史钩沉无一不是这类锲而不舍精力的结晶!

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页