[希腊神话]阿多尼斯的烦恼_第三十二章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

“哦。”

“是。”他踌躇了会,还是决定不去老练地不理睬对方,冷静地用被褥将本身裹得如最严实的蚕茧般密不通风,就仿佛如许起到庇护感化,才重新躺下去:“陛下。”

“请别再碰了。”阿多尼斯更加感觉头疼欲裂,挥手驱走了水镜,却也不敢在不明不白的环境下贸冒然地拔掉它。

“可亲可敬的殿下,为何如此慌乱?”被忘记的冥石榴反而成了最平静的一个,它揣摩了会,用微小得极刺耳清的声音道:“新婚燕尔的温存是合适在膏壤上滋长的种子,正像鸟儿要在黑夜里回巢安息,是合适次序的特性。既在这张大床上有过炽热的缠绵,褥上的美人怀中就会有甘美绽放的奉送。枝繁叶茂的大树意味着成熟,在悄悄地等候着硕果累累的一刻;丰腴的躯体在初尝珍羞后仍欲渴难平,唇舌情切的胶合是对一往情深的安抚;腹中孕育的青涩果实总会变得圆润饱满,到那天便天然坠落,将贵重的血脉潺潺持续。”

话尚未说完,就被哈迪斯高耸地伸向他的手给打断了。

这位行事莫测,脾气无常的冥王的身上究竟残存着多少便宜力,是现在浑身筋软骨散,衰弱又怠倦的阿多尼斯是再不敢赌了。

哈迪斯一声不吭地握住阿多尼斯露在内里的右手,唇平高山抿成一条线,对它的话语不管不顾,好久后俄然慢条斯理地问:“它吵醒你了?”

“莫非连最后一点明智也被摒弃了吗?”植物神唯恐对方又要攻城略地,忙道:“再贪婪的渔夫也不会将误闯网中的幼小鱼苗掷入鱼篓,只要脑筋发昏的君王才会对臣民索求无度,那比淤泥中冒出的水泡还要叫人作呕。昨日既你已胜利斩关而入,本日便合该幡然觉悟,如弥达斯悔恨给他带来痛苦的财产般悔恨这叫人沉迷的引诱。”

花粉的味道过分夸姣,让从不重视口腹之欲的他都忍不住又尝了一点。

两情相悦的一对?

哈迪斯凝睇着那小巧的喉结,心不在焉地应道:“唔。”

哈迪斯看它一眼,一脸如有所思。

阿多尼斯先是苍茫,在垂垂想清楚这番含蓄话语背后所埋没的实在信息后,顿时混乱得如遭雷击。

阿多尼斯生出怜悯之心,忍不住想束缚这抖若筛糠的小家伙,便展开了眼,越俎代庖道:“铺满鲜花的祭坛无需多余的装点,再甘美的蜜汁也不该被倾入已然盈满的器皿,在陛下对名为歌颂的陈腔谰言感到腻烦之前,快快退下,放开多余供奉的卷烟,实施你该尽的职责——”

常握着低奢权益,时而攥着玄色缰绳的手指苗条有力,倒是初度透暴露浓厚的眷恋与密切。它先是摸干脆的,悄悄在净姣的颊上抚过,像是细细描画着精美的面庞似的,缓缓掠过眉眼,和顺地将微潮的一缕发丝撩到耳后,暴露光亮细致的一截颈来。

加入书架我的书架

上一章 目录 下一页