译经三藏朝散大夫试鸿胪卿光梵大师赐紫惟净。谨上书于中丞中间。近蒙以 新制首楞严经疏序。特赐 宠示者。鸿儒大士嘉赞宝乘。浅学缁流叨窥法句。身心适悦。种智增明。顶奉依归不任光荣。窃以 大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经者。菩萨行门。诸佛心印。开有为即尘沙妙用。归无相即法界真源。不有不空。绝名相于言[(ㄇ@人)/弟]以外。现因示果。分阶位于神化当中。境不碍心。惑不碍智。七大之性大无所待。八还之法还无所从。以是了真如心。息虚妄本。起便利慧。宣奥妙言。万法以之圆融。诸佛以之安闲。入不二之二谛。悟不空之三空。伟矣真宗不成思议。聿有高士。著作疏章。焕决秘诠。简谈佛旨。恭维 中丞入佛知见。解法人缘。学佛修行。袪拂有空之病。宣法性相。融明起灭之端。为护法城。作不请友。高制序引。恢阐教乘。永代作程。长冥示炬。惟净。夙承道顾。忝玩奇文。佩带恩私不任抃跃。不宣惟净顿首
首楞严义疏注经卷第一(之一)
愿垂加护我 显说妙难思
佛顶首楞严 大觉如来藏
九通释名题者
长水沙门子璇集
将释此经。十门别离。一教启事缘。二藏乘分摄。三教义分齐。四所被机宜。五能诠体性。六所诠宗趣。七教迹前后。八传译时年。九通释名题。十别解文义
顿首我大师 十方调御尊
圆明诸圣众 上首龙尊王
八传译时年。下云。大唐神龙元年乙已岁蒲月二十三日。中天竺沙门般剌蜜帝。于广州制止道场译。先是。三藏将梵本。泛海达广州制止寺。遇宰相房融知南铨。闻有此经。遂请对译。房融笔受。乌长国沙门弥伽释迦译语。翻经才竟。三藏被本国来取。奉王严制先不准出。三藏潜来边疆被责。为解此难。遂即去回。房融入奏。又遇中宗初嗣。未暇宣布。目次阙书。时禅学者。因内道场得本传写。好而秘之。遂流此地。大通在内。亲遇奏经。又写随身。归荆州度门寺。有魏北馆陶沙门惠振。搜访灵迹。常慕此经。于度门寺遂遇此本。初得科判。又据开元中沙门智升撰佛教目次二十卷。其第九云。大佛顶首楞严经十卷。大唐沙门怀迪于广州译。迪循州人。住罗浮山南楼寺。久习经论。备谙五梵。因游广府。遂遇梵僧未详其名。对文共译。勒成十卷。经之题目。纸数词句。与今融本并不差别。迪笔受经旨。缉缀文理等。今详二经。译人虽别。译本是同。或恐迪因证义各据风行故今目次誊写有异。不尔岂无一处不同译主名字何得未详耶。二本既同今解融本