到期,悉将大小于城南待之,斯须果至。但闻人马模糊之声,诣沟水,便闻有呼声曰:“佗来!汝得我所寄李娥书不耶?”曰:“即得之,故来至此。”伯文以次呼家中大小问之,哀痛断绝,曰:“死生异路,不能数得汝动静,吾亡后,儿孙乃尔许大!”很久,谓佗曰:“来春大病,与此一丸药,以涂流派,则辟来年妖疠②矣。”言讫,忽去,竟不得见其形。至来春,武陵果大病,白日皆见鬼,唯伯文之家,鬼不敢向。费长房视药丸,曰:“此方相脑也。”
后与邻船至下邳卖锄,不时售,云:“欲归。”人不信之,曰:“何有千里暂得归耶?”答曰:“一宿便还。”即书,取报觉得验实。一宿便还,果得报。
太守欲验语真假,即遣马吏于西界,推问李黑,得之,与黑语协。乃致伯文书与佗,佗识其纸,乃是父亡时送箱中文书也。表笔墨犹在也,而书不成晓。乃请费长房读之,曰:“告佗:我当从府君出案行部,当以八月八日日中时,武陵城南沟水畔顿。汝是时必往。”
贾文合娶妻
【注释】
李娥
娥比舍有蔡仲,闻娥富,谓殡当有金宝,乃盗发冢求金。以斧剖棺,斧数下,娥于棺中言曰:“蔡仲,汝护我头。”仲惊,遽便出走,会为县吏所见,遂收治。依法当弃市。娥儿闻母活,来迎出,将娥归去。
太守闻之,慨然①叹曰:“天下事真不成知也。”乃表,觉得:“蔡仲虽发冢,为鬼神所使;虽欲无发,势不得已,宜加宽宥。”圣旨报可。
汉献帝建安中,南阳贾偶,字文合,抱病而亡。时有吏将诣太山司命,阅簿,谓吏曰:“当召某郡文合,何故召此人?可速遣之。”
【译文】
死经三年,平还家,乃诘邻居:“此女安在?”邻居云:“此女意在于君,被父母凌逼,嫁与刘祥,今已死矣。”平问:“墓在那边?”邻居引往墓所,平悲号哽咽,三呼女名,绕墓悲苦,不能自止。平乃祝曰:“我与汝发誓六合,保其毕生。岂料官有牵缠,致令乖隔,使汝父母与刘祥。既不契于初心,存亡永诀。然汝有灵圣,使我见汝平生之面。若无神灵,从兹而别。”言讫,又复哀泣。
立即,父喻的灵魂从宅兆中出来,问霸道平:“你从那里来?我们别离了这么久。我曾与你发誓结为伉俪,相伴到老。但父母逼迫,我不得不嫁给刘祥。嫁畴昔的三年,我日夜都在思念你,终究抱恨而死,现在我被断绝在阳间。不过感念你旧情不忘,我心存安抚,我的身材没有破坏,仍然能够重生,与你重新结为伉俪。但得从速挖开宅兆翻开棺材,取我出来,我就能活转返来了。”霸道平考虑了一会儿她的话,就挖开了墓门,用手摸索父喻的身材,父喻公然活了过来。因而父喻清算好装束,跟霸道平一道回家了。